ایمان به مسیح خداوند
کولسیان 3: 15-17
کولسیان 3: 15-17 ترجمه تفسیری.
نامه یعقوب فصل ۵
۱۰ ای برادران، نمونه زحمت و صبر را بگیرید از انبیایی که به نام خداوند تکلم نمودند. ۱۱ اینک صابران را خوشحال میگوییم و صبر ایوب را شنیدهاید و انجام کار خداوند را دانستهاید، زیرا که خداوند بغایت مهربان و کریم است.
ترجمه شریف
۱۰ ای دوستان من صبر و تحمل انبیایی که به نام خداوند سخن میگفتند باید برای شما نمونه باشد. ۱۱ ما اشخاص صبور و پُر تحمل را خوشبخت میدانیم. شما درباره صبر و تحمل ایوب شنیدهاید و میدانید خداوند سرانجام با او چه کرد. زیرا خداوند بی نهایت رحیم و مهربان است.
ترجمه تفسیری
۱۰ صبر و بردباری را از انبیای خداوند بیاموزید. ۱۱ همه آنانی که در زندگی صبر و تحمل داشتند، خوشبخت شدند. «ایوب» یک نمونه از افرادی است که با وجود مشکلات و مصائب فراوان، صبر و ایمان خود را از دست نداد و خداوند نیز در آخر او را کامیاب ساخت، زیرا خداوند بسیار رحیم و مهربان است.
ترجمه انگلیسی
10 Brothers, as an example of patience in the face of suffering, take the prophets who spoke in the name of the Lord. 11 As you know, we consider blessed those who have persevered. You have heard of Jobs perseverance and have seen what the Lord finally brought about. The Lord is full of compassion and mercy.
مزامير باب 121
خداوند پشتيبان ماست
مزامیر فصل ۸۶
۱۱ ای خداوند طریق خود را به من بیاموز تا در راستی تو سالک شوم. دل مرا واحد ساز تا از نام تو ترسان باشم.
ترجمه شریف
۱۱ اراده خود را به من بیاموز، من با وفاداری از تو اطاعت خواهم کرد. مرا یاری کن تا با تمام دل و جان تو را خدمت کنم.
ترجمه تفسیری
۱۱ خداوندا، راه خود را به من نشان ده تا وفادارانه در آن گام بردارم. مرا یاری ده تا بدون شک و دودلی تو را خدمت نمایم.
ترجمه انگلیسی
11 Teach me your way, O LORD, and I will walk in your truth; give me an undivided heart, that I may fear your name.
مزامير فصل 150
1 هلّلویاه! خدا را در قدس او تسبیحبخوانید. در فلکِ قوّت او، او را تسبیح بخوانید!
2 او را بهسبب کارهای عظیم او تسبیح بخوانید. او را به حسب کثرت عظمتش تسبیح بخوانید.
3 او را به آواز کَرِنّا تسبیحبخوانید. او را با بربط و عود تسبیح بخوانید.
4 او را با دف و رقص تسبیح بخوانید. او را با ذوات اوتار و نی تسبیح بخوانید.
5 او را با صنجهای بلندآواز تسبیح بخوانید. او را با صنجهای خوشصدا تسبیح بخوانید.
6 هرکه روح دارد، خداوند را تسبیح بخواند. هلّلویاه!
بشارت كلام زيبای خداوند
ترجمه قدیمی گویا ترجمه قدیمی کتاب مزامیر كتاب اول: مزامير 1-41 خوشابحال خداترسان 1 خوشابحال كسي كه به مشورت شريران نرود و به راه گناهكاران نايستد، و در مجلس استهزاكنندگان ننشيند؛ 2 بلكه رغبت او در شريعت خداوند است و روز و شب در شريعت او تفكر ميكند. 3 پس مثل درختي نشانده نزد نهرهاي آب خواهد بود، كه ميوة خود را در موسمش ميدهد، و برگش پژمرده نميگردد و هر آنچه ميكند نيك انجام خواهد بود.4 شريران چنين نيستند، بلكه مثل كاهند كه باد آن را پراكنده ميكند. 5 لهذا شريران در داوري نخواهند ايستاد و نه گناهكاران در جماعت عادلان. 6 زيرا خداوند طريق عادلان را ميداند، ولي طريق گناهكاران هلاك خواهد شد. ترجمه تفسيری كتاب اول(مزامير 1-41)خوشبختي واقعي خوشابه حال كسي كه با بدكاران مشورت نميكند و راه گناهكاران را در پيش نميگيرد و با كساني كه خدا را مسخره ميكنند همنشين نميشود، 2 بلكه مشتاقانه از دستورات خداوند پيروي ميكند و شب و روز در آنها تفكر مينمايد. 3 او همچون درختي است كه در كنار نهرهاي آب كاشته شده و به موقع ميوه ميدهد و برگهايش هرگز پژمرده نميشود؛ كارهاي او هميشه ثمربخش است.4 اما بدكاران چنين نيستند. آنها مانند كاهي هستند كه در برابر باد پراكنده ميشود. 5 آنها در برابر مسند داوري خدا محكوم خواهند شد و به جماعت خداشناسان راه نخواهند يافت. 6 درستكاران توسط خداوند محافظت و هدايت ميشوند، اما بدكاران بسوي نابودي پيش ميروند. راهنما مزمور 1 . رغبت در شريعت خدا سعادت و خوشي آناني كه معيارهاي زندگي خود را از كلام خدا كسب ميكنند بيش از همسايگان دنيوي آنها ميباشد. سعادت و نيكبختي از آن آنهاست. شريران چنين نيستند. در اين مزمور، عادلان با شريران مقايسه شدهاند. بدين ترتيب كتاب مزامير با تجليل از كلام خدا آغاز ميشود. اگر داود اين نوشتجات كوتاه را كه مشتمل بر كلام خدا بود اين چنين دوست ميداشت، پس به چه اندازه بيشتر، ما بايد همان كلام را كه اكنون در پرتو انجيل پر جلال عيسي مسيح به كمال رسيده است، دوست بداريم. مزامير 19 و 119 ديگر مزاميري ميباشند كه به تشريح منزلت كلام خدا ميپردازند. ضمناً لازم به ذكر است كه مزمور اول همچون موعظة سر كوه حاوي «خوشابحالها»يي است، همچون آنچه در ذيل آوردهايم. گزيدهاي از خوشابحالهاي داود خوشابحال كسي كه از خداوند ميترسد (112 : 1). خوشابحال كسي كه براي فقير تفكر ميكند (41 : 1). خوشابحال امتي كه يهوه خداي ايشان است ( 33 : 12). خوشابحال كسي كه عصيان او آمرزيده شد (32 : 1). خوشابحال آناني كه در خانة خدا ساكنند (84 : 4). اي ياه، خوشابحال شخصي كه او را تأديب مينمايي (94 : 12). خوشابحال همة آناني كه بر او توكل دارند (2 : 12). خوشابحال كسي كه به خداوند پناه ميبرد (34 : 8). خوشابحال مردماني كه قوّت ايشان در تو است (84 : 5). خوشابحال آناني كه شهادت او را حفظ ميكنند و به تمامي دل او را ميطلبند (119 : 2). خوشابحال كسيكه ... رغبت او در شريعت خداوند است (1 : 1 و 2).
اول پطرس 3: 9-10
بدي را با بدي و دشنام را با دشنام پاسخ مگوييد، بلکه در مقابل، برکت بطلبيد، زيرا براي همين فراخوانده شدهايد تا وارث برکت شويد. زيرا، هرکه دوستدار حيات است و طالب ديدن روزهاي خوش، بايد که زبان از بدي بازدارد و دهان از فريب فروبندد.
ده اشـک و یک وعده
1- اشک مصیبت :
عده ای مثل ایوب در مصیبتشان اشک میریزد . ایوب 16 : 20
2 - اشک تنهایی :
عده ای مثل داود در تنهایی اشک میریزند مزمور 6 : 6
3 - اشک اسارت :
عده ای در اسارت هایشان اشک میریزند مزمور 56 : 8
4- اشک زحمت و مشکلات:
عده ای در زحمت و تنگی هایشان اشک میریزند مزمور 126 : 5
5- اشک ورشکستگی :
عده ای به پای محصولات آفت زده شان اشک میریزند اشعیاء 16 : 9
6- اشک از دست دادن عزیزان :
عده ای در مرگ عزیزانشان اشک میریزند ارمیاء 9 :1
7- اشک فقر و گرسنگی :
عده ای بخاطر فقر و خـاری هموطنانشان اشک میریزند مراثی ارمیا 2 : 11
8- اشک ندامت :
عده ای بخاطر گناهانشان اشک ندامت میریزند لوقا 7 : 38
9- اشک حس مسئولیت :
عده ای مسئولانه با اشکها درس میدهند اعمال 20 : 31
10- اشک باختن :
عده ای بعنوان بازنده قمار زندگی اشک میریزند عبرانیان 12 : 17
.
و خدا برای برداشتن همه این اشک ها یک وعــده انـجام شدنی داده و آن ایمان آوردن به خالـق لبخند ها ست که امروز علت اشک هـا را بر میدارد چنانکه دیروز برای پدر داغ دیده بنام یایروس برای مادر داغ دیده نائینی برای خواهران ایلعاذر برای زنی در حال سنگسار برای کوری مادر زاد برای لنگی 38 سال نشسته بر لب حوض بیت حسدا برای کــر و لال و دست خشک و جذامی و پطرس لغزش خورده و هر دردمند و افکنده و دلشکسته ای برداشت و همه آنها در عمق اشک ریختن اوج خندیدن را تجربه کردند. امروز وقت من و شماست تا بچشیم و ببینیم که خداوند نیکوست
.
براستی که تبدیل اشک ها به لبخند ها نیاز به ریشه کن ساختن علت آن دارد نه فقط محکوم کردن و بر علیه آن حرفهای زیبا گفتن و حرفهای مثبت و دلخوش کننده شنیدن.
وعده خدا اینست:
او همه را بطرف چشمه آب حیات راهنمایی خواهد کرد و خدا " هــر اشـکی " را از چشمان ایشان پــاک خواهد نــمود . مکاشفه 7: 17 .
ده اشـک و یک وعده
1- اشک مصیبت :
عده ای مثل ایوب در مصیبتشان اشک میریزد . ایوب 16 : 20
2 - اشک تنهایی :
عده ای مثل داود در تنهایی اشک میریزند مزمور 6 : 6
3 - اشک اسارت :
عده ای در اسارت هایشان اشک میریزند مزمور 56 : 8
4- اشک زحمت و مشکلات:
عده ای در زحمت و تنگی هایشان اشک میریزند مزمور 126 : 5
5- اشک ورشکستگی :
عده ای به پای محصولات آفت زده شان اشک میریزند اشعیاء 16 : 9
6- اشک از دست دادن عزیزان :
عده ای در مرگ عزیزانشان اشک میریزند ارمیاء 9 :1
7- اشک فقر و گرسنگی :
عده ای بخاطر فقر و خـاری هموطنانشان اشک میریزند مراثی ارمیا 2 : 11
8- اشک ندامت :
عده ای بخاطر گناهانشان اشک ندامت میریزند لوقا 7 : 38
9- اشک حس مسئولیت :
عده ای مسئولانه با اشکها درس میدهند اعمال 20 : 31
10- اشک باختن :
عده ای بعنوان بازنده قمار زندگی اشک میریزند عبرانیان 12 : 17
.
و خدا برای برداشتن همه این اشک ها یک وعــده انـجام شدنی داده و آن ایمان آوردن به خالـق لبخند ها ست که امروز علت اشک هـا را بر میدارد چنانکه دیروز برای پدر داغ دیده بنام یایروس برای مادر داغ دیده نائینی برای خواهران ایلعاذر برای زنی در حال سنگسار برای کوری مادر زاد برای لنگی 38 سال نشسته بر لب حوض بیت حسدا برای کــر و لال و دست خشک و جذامی و پطرس لغزش خورده و هر دردمند و افکنده و دلشکسته ای برداشت و همه آنها در عمق اشک ریختن اوج خندیدن را تجربه کردند. امروز وقت من و شماست تا بچشیم و ببینیم که خداوند نیکوست
.
براستی که تبدیل اشک ها به لبخند ها نیاز به ریشه کن ساختن علت آن دارد نه فقط محکوم کردن و بر علیه آن حرفهای زیبا گفتن و حرفهای مثبت و دلخوش کننده شنیدن.
وعده خدا اینست:
او همه را بطرف چشمه آب حیات راهنمایی خواهد کرد و خدا " هــر اشـکی " را از چشمان ایشان پــاک خواهد نــمود . مکاشفه 7: 17 .